Plusieurs lieux : l’hôtel de ville, les mairies de proximité, les médiathèques Gambetta et Maurice-Genevoix, et la police municipale sont équipés de ce dispositif gratuit de traduction d’une conversation en langue des signes française (LSF), en temps réel et en vidéo, avec deux options d’utilisation : • Option 1?: l’agent d’accueil qui reçoit l’usager sourd ou malentendant se connecte à la plateforme via un deuxième écran équipé d’une webcam et d’un casque avec micro. La liaison est ensuite établie avec un interprète en LSF qui traduit la conversation en temps réel. • Option 2?: l’usager sourd ou malentendant se connecte à Acceo via l’application disponible sur smartphone, tablette et ordinateur. Après avoir opté pour la transcription instantanée de la parole ou la visio-interprétation en LSF, l’usager est mis en relation avec un opérateur qui le met en contact avec un agent municipal par téléphone. Ce service est disponible de 9h à 12h30 et de 13h30 à 17h30, du lundi au vendredi. > A noter également que toutes les mairies d’Orléans proposent, en complément, des documents d’état-civil traduits en braille.